«No love», var beskjeden Bjørn Sortland fikk fra et kinesisk forlag:

Lot seg sensurere

RØDPENN: Bjørn Sortland har opplevd sensur når bøkene hans er blitt oversatt til andre språk. Her er forfatteren på besøk på Landås skole i Bergen for to år siden. FOTO: SILJE KATRINE ROBINSON silje katrine robinson

– Jeg kan faktisk forstå at forfattere gir etter for endringer. Man kjenner seg jo presset til å være grei, sier forfatter Bjørn Sortland.

Kultur