Bøker

Dobling i oversettere uten jobb

Antallet arbeidsledige oversettere har nesten doblet seg på et halvt år. Oversetter Guro Dimmen frykter hun må se seg om etter andre jobber.

Velger originalen: Antall oversettere uten jobb har økt dramatisk det siste halvåret. En av årsakene kan være at det oversettes mindre fra engelsk ettersom det å lese på originalspråket har blitt mer populært, tror oversetter Guro Dimmen og leder i Oversetterforeningen Hilde Lyng. Foto: Anniken C. MohrVelger originalen: Antall oversettere uten jobb har økt dramatisk det siste halvåret. En av årsakene kan være at det oversettes mindre fra engelsk ettersom det å lese på originalspråket har blitt mer populært, tror oversetter Guro Dimmen og leder i Oversetterforeningen Hilde Lyng. Foto: Anniken C. Mohr

– Jeg har sjelden trengt å sende ut e-poster for å be om oppdrag. Men det siste halvannet året har det blitt mange av disse, sier Guro Dimmen.

Du må være abonnent for å lese denne artikkelen

Kultur

Film

Karl Ove Knausgård og Joachim Trier går i dybden om traumer, til­knyt­ning og for­skjel­len mellom filmer og romaner

Kulturuka

Internett-aktivismen tar også nettets form når den treffer gatene: Den er lederløs, spontan, uregjerlig.

Bøker

Aschehoug forlag er til salgs. Medie­fors­ker Helge Rønning håper norske investorer kjenner sin besø­kel­sestid.