Bøker

Der språkene møtes

Den irakiske poeten Selma M. Yonus utgis på norsk og arabisk i Aschehougs nye gjendiktningsserie «Parallell»:

DOBBELTSKRIFT: Johanne Fronth-Nygren (til venstre) og Hanna Bovim Bugge er initiativtakere til den tospråklige gjendiktningsserien «Parallell». Serien er litteraturpolitisk viktig, mener begge. Anniken C. MohrDOBBELTSKRIFT: Johanne Fronth-Nygren (til venstre) og Hanna Bovim Bugge er initiativtakere til den tospråklige gjendiktningsserien «Parallell». Serien er litteraturpolitisk viktig, mener begge. Anniken C. Mohr

Diktene i Selma M. Yonus’ nye diktsamling «Vuggesang for liten kriger» var lenge ikke ment for andres øyne. De første diktene ble skrevet i 2014, da IS hadde tatt kontroll over Mosul i Irak, byen hun kommer fra.

Du må være abonnent for å lese denne artikkelen

Kultur

Ny norsk sangbok

Ifølge Christer Falck er Asbjørn Ribe Norges mest under­vur­derte låtskriver.

Bøker

JP/Politikens hus har likevel ikke lagt inn bud på Aschehoug.

Museum

Frykter at Munch­mu­seet vil satse mindre på forskning