Du kan bla til neste sideBla med piltastene
Språket

Kriminelt

Påskekrimmen er norsk – men krim kommer selvsagt fra latin.

Mitt første minne om påskekrim var en Agatha Christie-bok som min mor tok med på påskeferie et år: «Fem små griser», med en dramatisk forside, der også grisene er avbildet. Påskekrimmen er en norsk tradisjon – i Sverige har man isteden sommarkrim. Vi holder oss i hjemlandet og konsentrerer oss her om den andre delen av ordet. ‘Krim’ er nok en kortversjon av kriminallitteratur, der begge delene kommer fra latin. Litteratura er avledet av littera (bokstav). Forbrytelse på latin er crimen, og i bøyde former byttes e-en ut mot nok en i: crimin-. Adjektivet criminális betyr ‘som har med forbrytelse å gjøre’. Det ordet har vi lånt i flere former: kriminal- er første ledd i sammensetninger, kriminell er et adjektiv.

Les hele Klassekampen på nett

Få nyhetene som setter dagsorden, analysene som betyr noe og stemmene som teller. Abonner i dag.

Bli abonnent

Allerede abonnent?