
Dmitrij Kapitelman
Russiske spesialiteter
Oversatt fra tysk av Ute Neumann
Kagge 2026, 190 sider
I sin tredje roman, «Russiske spesialiteter», stødig oversatt av Ute Neumann, tar Kyiv-fødte, men tyskskrivende Dmitrij Kapitelman leseren med til det store russisktalende miljøet i tyske byer som Berlin, Dresden og Leipzig. De fleste skiftet fedreland i de brutale 1990-årene, og blant de mange særlig kasakhstanere, russere og ukrainere som kom, utgjorde jøder en egen stor kontingent, med særlig gunstige innvandringsvilkår. Bak sjenerøse sosiale ytelser spøkte naturligvis tyskernes ønske om å gjøre opp for fortidens forbrytelser.
Du må være abonnent for å lese denne artikkelen
Allerede abonnent? Logg inn



