Akkurat nå

Felleski

Jeg har gått nesten fem mil på ski den siste uka. Det er en distanse det må være lov å skryte litt av. Det som har fått meg ut i marka er ikke bare de gode snøforholdene. Nei, for et par år siden gikk jeg nemlig til innkjøp av et par med felleski, skapt for å gå ganske mye raskere enn det jeg vanligvis gjør.

Du må være abonnent for å lese denne artikkelen

Akkurat nå

Mennesker

I lang tid har jeg holdt meg unna de såkalte Epstein-filene. Det er noe med fortellinger om eliters hemmelige nettverk og seksuelle overgrep som gir meg the ick – sånn bortsett fra det opplagte. Noe som ligner litt for mye på QAnon, Pizzagate, X-Files og en type youtuber som snakker oppspilt om demonisk sex, sataniske ritualer og drikking av blod. Du veit. Ikke bra. Når Epsteins stinkende skattkiste til slutt er hevet fra havets bunn, og monstrene kravler ut i alle retninger, er det likevel mye som er interessant. Én ting er at den onde eliten ikke gidder å skrive i koder.

For sein

Så pinlig, jeg kom litt for seint til tannlegetimen min. Ikke noe å ta på vei for, tenker du kanskje. Kanskje er du typen som pleier å komme litt for seint? Det er ikke jeg. Jeg går med armbåndsur, jeg kommer helst for tidlig, og jeg kommer ikke for seint til tannlegetimer. Så hvordan kunne dette skje? Jo, på grunn av en hel serie av uheldige begivenheter. La meg fortelle deg om morgenen da alt gikk galt: Er det for tidlig å dra? Nei, alltid fint å være tidlig ute. Jeg legger i vei, i god tid.

Words

Innerst i et skap har jeg funnet en liten skatt, ordboka «Svensk for norske tv-seere. Aktuelle ord og vanskelige uttrykk fra svensk dagligtale, presse, radio og tv». Fantastisk! Jeg har bladd litt i denne lille boka fra 1978 og funnet en hel drøss av fine ord jeg skal snikinnføre i mitt eget språk. Rappakalja (tøvsludder, tull) for eksempel, er det ikke stilig? Eller sopkvast i stedet for kjedelige feiekost? De norske og trauste ordene sjalu og misunnelig bleikner også i en fart når de kommer i nærheten av svenske svartsjuk. For et nydelig og passende ord! Snarstucken er også herlig presist for nærtakende. Og er ikke aktersnurra er et fenomenalt ord for påhengsmotor? I grunn burde jeg begynne å importere fine ord fra flere språk også. For noen ord er bedre på andre språk, selv om de betyr det samme.