Roman

Opp i gryta

Tidsreiser er gøy. Over­settelse er vanskelig.

Tilbake til frem­tiden: Britisk-­kambodsjanske ­Kaliane Bradley sender en virkelig ­historisk skikkelse inn i fiksjon og framtid. Foto: Robin ChristianTilbake til frem­tiden: Britisk-­kambodsjanske ­Kaliane Bradley sender en virkelig ­historisk skikkelse inn i fiksjon og framtid. Foto: Robin Christian
Roman

Kaliane Bradley

Ministeriet for tid

Oversatt av Kirsti Vogt

Kagge forlag 2025, 415 sider

Hva er det med tidsreising som får det til å sprake så deilig i hodet mitt? Mens mange science fiction­temaer har blitt forvirrende virkelighetsnære, er tidsreiser et fiksjonens siste tilfluktssted; ingen påstår at vi er i nærheten av å realisere det. Altså kan jeg filosofere i ro og mak, i fred for frykten om at et svart hull skal åpne seg i kjøkkengulvet neste onsdag og svelge meg hel, eller i veldig små biter.

Les hele Klassekampen på nett

Få nyhetene som setter dagsorden, analysene som betyr noe og stemmene som teller. Abonner i dag.

Bli abonnent

Allerede abonnent?

Bokmagasinet

Essay

I David Peaces doku­men­ta­riske romanar er fotballen både besettelse og kollektiv kraft.

Blad, blad, blad

Hvem eier bladene vi leser?

Kommentar

Forlagenes krise er sivi­li­sa­sjonens krise; det må sies så sterkt.