Kinesisk nytale om den autonome regionen Mongolia er et studium verdt – også for besøkende som Jonas Gahr Støre.

«Den nordlige grense­re­gionen»

MOT SINIFISERING: Protest i Ulanbaatar i 2020 mot Kinas planer for økende obligatorisk bruk av kinesisk i undervisningen i Indre Mongolia. Foto: Byambasuren Byamba-Ochir, NTB/AFP

Nei, vi snakker ikke om Nord-Skandinavia, men om det som i dagens Kina heter Den autonome regionen Indre Mongolia. Det er fremdeles det offisielle navnet på regionen, men den har nylig også fått en ny betegnelse: «Den nordlige grenseregionen». Det signaliserer en kraftig innstramming og innkapsling av de etniske minoritetenes livsvilkår i det som i dagens kinesiske nytale omtales som duo yuan yi ti, «enhetlig mangfold». I dagligtale vil kinesere sjøl, fram til nå, ha forstått uttrykket «Den nordlige grenseregionen», Beijiang, som den nordlige delen av Xinjiang, lengst mot vest i landet. Xinjiang betyr «Den nye grenseregionen» og fikk den betegnelsen da det gamle keiserriket i en siste kraftanstrengelse på 1880-tallet klarte å gjenerobre regionen. Den sørlige delen av Xinjiang blir følgelig benevnt som Nanjiang, eller «Den sørlige (delen av Den nye) grenseregionen».

Kronikk