Homer-feiden

HVA VILLE HOMER SAGT? Alle som jobbet med det nye norske skriftspråket ville ha de klassiske dikterne med på laget. FOTO: PIXABAY

Oversettelser av Iliaden og Odysseen har ofte skapt rabalder. I Norge ble Homer det store stridstema på begynnelsen av 1850-tallet, da klassisisten og skolemannen Frederik Moltke Bugge utga en oversettelse av «Homers Iliades tre første Bøger».

Mer fra Klassekampen