Anmeldelse

Kjærlig og undrende

Klart: Patrizia Cavallis dikt kaster et fortryllende skjær over det hverdagslige.

STORSLÅTT: Patrizia Cavalli regnes som en av de fremste italienske dikterne. FOTO: PRESENTE PROSSIMO STORSLÅTT: Patrizia Cavalli regnes som en av de fremste italienske dikterne. FOTO: PRESENTE PROSSIMO

Patrizia Cavalli

Diktene mine vil ikke forandre verden

Litteratur

Gjendiktet av Tommy Watz

Forlaget Oktober, 74 sider

Med «Diktene mine vil ikke forandre verden» er den italienske poeten Patrizia Cavalli (f. 1949) gjendiktet til norsk for første gang. Et prinsipp i Forlaget Oktobers gjendiktningsserie er at bøkene ikke skal bestå av utvalg fra flere ulike bøker, men av én enkeltstående bok. «Le mie poesie non cambieranno il mondo» ble utgitt på italiensk i 1974. På den tida var italienske poeter mildest talt i vinden internasjonalt. Eugenio Montale fikk Nobels litteraturpris i 1975, og sammen med Giuseppe Ungaretti og Salvatore Quasimodo utgjorde hans diktning en solid eksportvare på det internasjonale litteraturmarkedet. De ble gjendiktet av Emil Boyson allerede i 1965. For Cavelli og hennes generasjon synes veien å ha vært lengre. Det var ikke helt ukomplisert å etablere seg i skyggen av de tre nevnte poetene, som naturligvis inngår i det 20. århundrets litterære kanon.

Du må være abonnent for å lese denne artikkelen

Bokmagasinet

Essay

Blir forfat­teren snart overflødig?

Kommentar

Vagant og Vinduet slår seg sammen – for å gjøre hva?

Blad, blad, blad

Sommer­lek­tyre for rookies.