I god tro

Ta inshallah tilbake

Religionskritikk som ser bort fra hva de troende mener, er meningsløs.

Tenk selv! Det arabiske uttrykket «Inshallah» (om Gud vil) kan også forstås som en erkjennelse av at mye i livet er usikkert, skriver Mina Bai. Her fra en morgenbønn i Irans hovedstad Teheran. Foto: Stringer, AFP/NTB scanpix Tenk selv! Det arabiske uttrykket «Inshallah» (om Gud vil) kan også forstås som en erkjennelse av at mye i livet er usikkert, skriver Mina Bai. Her fra en morgenbønn i Irans hovedstad Teheran. Foto: Stringer, AFP/NTB scanpix

Her forleden skrev jeg ordet «inshallah» til en Facebook-venninne som inviterte meg på en kopp kaffe for å drøfte samfunnsspørsmål. Ordet er arabisk og et islamsk uttrykk som betyr «om Gud vil».

Du må være abonnent for å lese denne artikkelen

I god tro

Netanyahu blander mytisk historie og moderne politikk. Resultatet er tvers gjennom ideologisk.

Hva var kristne leder­fi­gurer sin rolle under kari­ka­tur­striden i Norge – og hva kunne og burde den vært?

Når jeg ser på Muhammed-ka­ri­ka­tu­rene, ser jeg ikke bilder av profeten. Jeg ser kari­ka­turer av muslimer.