I god tro

Ta inshallah tilbake

Religionskritikk som ser bort fra hva de troende mener, er meningsløs.

Tenk selv! Det arabiske uttrykket «Inshallah» (om Gud vil) kan også forstås som en erkjennelse av at mye i livet er usikkert, skriver Mina Bai. Her fra en morgenbønn i Irans hovedstad Teheran. Foto: Stringer, AFP/NTB scanpix Tenk selv! Det arabiske uttrykket «Inshallah» (om Gud vil) kan også forstås som en erkjennelse av at mye i livet er usikkert, skriver Mina Bai. Her fra en morgenbønn i Irans hovedstad Teheran. Foto: Stringer, AFP/NTB scanpix

Her forleden skrev jeg ordet «inshallah» til en Facebook-venninne som inviterte meg på en kopp kaffe for å drøfte samfunnsspørsmål. Ordet er arabisk og et islamsk uttrykk som betyr «om Gud vil».

Du må være abonnent for å lese denne artikkelen

I god tro

Det kan slå gnister når progres­sive krefter finner sammen på tvers av religion og livssyn.

Norske journa­lister glemmer hvem krigen egentlig handler om.

Da jeg leste Espen Teigens innlegg om hunder og muslimer på X, tenkte jeg på Edward Said.