Hvorledes?
Det er ei gåte kva veg me forstår kvarandre.
Har du tenkt på at svensk nyttar det same spørjeordet for spørsmål om grad/omfang og måte? Hur gammal är du? Hur mår du? Det gjer både engelsk og tysk òg, men på norsk har me to ulike ord: Kor gammal er du? Korleis går det? Eller på bokmål: Hvor gammel er du? Hvordan går det? På hi sida brukar me det same spørjeordet i gradsspørsmål og spørsmål etter stad: Kor bur du? Det gjer ein ikkje på svensk (og engelsk og tysk): Var bor du?, ikkje *Hur bor du?
Du må være abonnent for å lese denne artikkelen
Allerede abonnent? Logg inn