I Klassekampens spalte Nordisk råd er Finland representert ved to finlandssvenske litteraturkritikere. Som finnefinne (men ikke sannfinne) irriterer det meg at den finske offentligheten alltid representeres ved finlandssvensker i Norge. Det er spesielt irriterende når det skjer i liksom-klassebevisste Klassekampen. Det ligger nemlig et klasseperspektiv i dette. Finlandssvenskene har posisjonen til de privilegerte – og det synes godt når de skriver om tingenes tilstand i Finland. Når Klassekampen til og med bruker to finlandssvenske stemmer på spalten som liksom skal representere Finland i Norden, så blir det som å spørre en middelaldrende middelklassemann på Bygdøy om hvordan det er å være en uføretrygdet funksjonshemmet kvinne på Hønefoss.
Tidsskriftet er Norges sjel! Hva mener Bokmagasinet?
Roman Linneberg Eliassen (Redaktør for Prosa)
Bokmagasinet lørdag
Det er greit nok at Kåre Bulie ikke likte Prosas jubileumsnummer. At han ble søvnig allerede av forsiden, tyder mest på en dårlig natts søvn. Det mest interessante med anmeldelsen hans av Prosa – tidsskrift for sakprosa – er at den er trykket på lederplass i Bokmagasinet. Hva skal det bety?