Stille stunder og karneval
Grundtvigianarar og pietistar, mystikarar og ateistar, Venstre-menn og anarkistar fant kvarandre i den fyrste bibelomsetjinga til landsmål.

I år er det hundre år sidan «Fyrebilsbibelen», den første komplette bibelomsetjinga i nynorsk språkdrakt, var ferdig. Ambisjonen om å bruka nynorsken på bibelske tekstar er like gammal som nynorsken sjølv. Ivar Aasen omsette nokre utvalde bibeltekstar alt på 1850-talet.
Du må være abonnent for å lese denne artikkelen
Allerede abonnent? Logg inn