Du kan bla til neste sideBla med piltastene
Medier

Kritisk til barne-dubbing

Andelen dubbede tv-program for barn har økt på NRK

Professor mener dubbing svekker språkforståelse

KAV NORSK: NRK mener at nordiske serier bør dubbes, men danske barn kan høre Pil, Selma og de andre karakterene fra den norske julekalenderen «Snøfall» på originalspråket. Foto: Lena Saugen, NRK Lena Saugen

– Det var en fantastisk rikdom å tre inn i Astrid Lindgrens univers som barn. Vi lærte mye om både svensk kultur og oss selv, sier skuespiller Lena Kristin Ellingsen om barndommen med Pippi Langstrømpe og Emil i Lønneberget via allmennkringkasteren.

Du må være abonnent for å lese denne artikkelen